Cada moneda tiene su código de tres letras ISO, mientras que el $ sirve para varias monedas.
USD es el símbolo del dólar y COP el del peso colombiano
USD 1 es un dólar americano y COP 1 es un peso colombiano. Un $1 es un dólar y un $1 es un peso. El segundo es el viejo signo, el viejo signo pesos para mí, que vivo en Colombia y pago mi vida con el pobre y devaluado peso colombiano ($ es el signo de varias monedas). Los primeros (USD y COP) fueron creados por la Organización Internacional de Normalización (la popular ISO). Cada moneda tiene su código de tres letras ISO, mientras que el $, como ya les dije, sirve para varias monedas.
Entonces: US$ o USD$ son feas redundancias. Estaríamos usando las representaciones de dos “sistemas” distintos (USD y $ indican dólar). Así que las formas correctas son las que siguen:
USD 1000, $1000 (esta sin espacio, cuidado. Las otras tres con espacio), 1000 USD o 1000 $.
COP 1000, $1000 (esta sin espacio, cuidado. Las otras tres con espacio), 1000 COP o 1000 $.
Nunca US$ o $COP ni ninguna revoltura parecida.
Una curiosidad
Río de Janeiro y enero son primos
Río de Janeiro es “río de enero”. Los portugueses llegaron a esta bahía en enero de 1502 y así la llamaron. Nuestra “enero” no se parece tanto a su madre latina Ienuarius (así se llamaba este mes en tiempos del Imperio), pero en las lenguas vecinas sí: janvier (francés), janeiro (portugués), January (inglés), gennaio (italiano).
“Muy lleno”
Leonardo Ibarra: ¿Es correcto?, ¿es redundancia?
Hay unos adjetivos que se llaman elativos o de grado extremo. Estos rechazan ciertos adverbios, por eso no dices “muy excelente”. El caso de lleno parece ser diferente. O sea, es cierto que lleno implica totalidad, si somos estrictos, pero no creo que sea descabellado decir que algo está “medio lleno”. Ahora bien, no veo diferencia entre “lleno” y “muy lleno”: si estás en un auditorio al que le caben 1000 personas y entran 1000 personas, dices “esto está lleno” o “muy lleno” (y siguen siendo 1000 las personas).
En conclusión, basta con decir “lleno” para indicar que no cabe un alma más.